文字サイズ

新型コロナウイルス感染症と診断された方へ ~療養・支援のご案内~(外国語)

新型コロナウイルス感染症と診断された方へ(日本語)

医療機関で新型コロナウイルス感染症と診断された方へお渡ししている資料の内容を説明します。

配布された資料は療養や支援に必要な手続き等のご案内を記載していますので、療養期間が終わるまで大切に保管してください。なお、後日、医療機関を受診される際はこの資料をご持参ください。

また、患者記載欄の「患者氏名」、「診断を受けた医療機関名」、「診断を受けた日」をご自身で記載してください。

届出対象の方

以下1~4のいずれかに該当する方が医療機関から保健所への届出対象となっています。

  1. 65歳以上の者
  2. 入院を要する者
  3. 重症化リスクがあり、かつ、新型コロナ治療薬の投与が必要な者、または、重症化リスクがあり、かつ、新型コロナ罹患により新たに酸素投与が必要な者
  4. 妊婦

県の担当部署からSMSまたは電話等により療養等に関する連絡をさせていただきます。

※連絡前に体調が悪化した場合等については、以下の「自宅療養中に体調が悪化した場合の連絡先」にご相談ください。

届出対象外の方(窓口への自己申告が必要です)

  • 保健所からの連絡はありません
  • ご自身で療養期間等をご確認いただき、自宅療養を開始し、外出を自粛してください。
  • 各種支援制度を円滑にご活用いただくため、滋賀県新型コロナ診断後申告窓口(以下の申告フォーム)へ自己申告いただく必要があります。
  • 療養証明書等の発行はできません。

【申告フォーム】

滋賀県新型コロナ診断後申告窓口

【申告についての問い合わせ】

0120-935-897 (9:00から17:00まで、土日祝対応)
申告フォームによる申告ができない場合はこちらへお問い合わせください。

【療養中の留意点】

以下のページをご確認ください。

新型コロナウイルス感染症患者の自宅療養について

【体調悪化時の連絡先】

以下の「自宅療養中に体調が悪化した場合の連絡先」にご相談ください。

自宅療養中に体調が悪化した場合の連絡先

【大津市の方】大津市保健所

日中(9時~17時)TEL:070-3788-5670 / 090-9663-5670 / 090-3773-5670

夜間(17時~9時)TEL090-9859-8147

【大津市以外の方】自宅療養者等支援センター

077-574-856024時間対応)

療養期間(外出自粛期間)について

症状がある場合は症状が出た日、症状が無い場合は検体採取日を基準に療養期間が決まります。

  • 無症状の場合、5日目に自身で購入した抗原定性検査キット(研究用は使用不可)で検査した結果が陰性であれば、6日目から療養解除可能(7日目までは感染リスクの高い行動を控える)
  • 無症状または症状軽快後24時間経過の場合、自主的な感染予防行動の徹底を前提に、食料品の買い出し等必要最小限の外出は可能(感染予防行動:外出時や人と接する際は短時間、移動時は公共交通機関を使わないこと、外出時や人と接する際に必ずマスクを着用など)

食料品支援について

食料品支援に関するご案内(申し込み方法等)は、次のページに掲載しています。

新型コロナウイルス感染症患者の自宅療養について

食料品支援の対象となる方は、自宅療養中で症状が出ている方のうち、ご家族全員が陽性かつ有症状で食料品を確保できない方 等です。

※無症状または症状軽快後24時間経過された方は、食料品の買い出し等必要最小限の外出は可能なため、本支援の対象としておりません。

お問い合わせ先:090-5905-3487

(9:00~17:00(12:00~13:00休止) ※土日祝含む)

濃厚接触者の範囲と待機期間

感染可能期間(発症日の2日前以降)に以下の接触がある場合等は濃厚接触の疑いがあります。濃厚接触の疑いのある方へ患者ご本人からご連絡ください。

  1. 同居家族
  2. 車内等で長時間の接触があった方
  3. 感染予防策(マスク等)なしで約1m以内の距離で15分以上の接触があった方 等

濃厚接触者で無症状の方は検査不要ですが、検査を希望される方は以下のページにある申込フォームから申し込みください。

重症化リスクのない有症状者・濃厚接触者への検査キット配布について(検査キット配布・陽性者登録センター)

濃厚接触者の待機期間は、患者との最終接触日から5日間です。

濃厚接触者の待機期間

濃厚接触者は、食料品の買い出しなど生活に必要な最低限の外出は認められています。その場合でも、マスクの着用など感染防止対策の徹底をお願いします。


To Patients Diagnosed With COVID-19(English)

Patients who are diagnosed with COVID-19 at a medical institution are given a number of documents. This page explains their content.

These documents are needed for treatment and obtaining assistance, so it is important to keep them until the end of the recovery period. Please bring them with you when you see a doctor again at a medical institution.

Write your name, the name of the medical institution and the date of the diagnosis in the appropriate places on each form.

Patients Who Must Report

The people who fall under one of the following categories must report their condition to the public health center:

  1. People 65 and over
  2. People who must be hospitalized
  3. People whose symptoms may worsen and who must receive a drug treatment for COVID-19, or those whose symptoms may worsen and who need to receive oxygen again due to COVID-19
  4. Pregnant people

The responsible prefectural department will message or call you regarding treatment.

Note: If your condition worsens before someone contacts you, call the relevant number under the Contact Information in the Event That Your Condition Worsens During Recovery at Home section below.

Patients Who Do Not Have to Report (Must Self-Report to the Reporting Office)

  • The public health center will not contact you.
  • Check the recovery period by yourself, start the home recovery and avoid leaving your home.
  • To use all the types of assistance smoothly, you must self-report to the Shiga Prefecture Post-COVID-19 Diagnosis Reporting Office (form below.)
  • A proof of recovery cannot be issued.

【Report Form】

Shiga Prefecture Post-COVID-19 Diagnosis Reporting Office (Japanese only)

【Information Regarding the Report Form】

0120-935-897 (from 9 a.m. to 5 p.m., including on weekends and holidays)

In the event that you cannot use the form to report your condition, please contact this number.

【Things to Remember During Recovery」

Visit the following page for more information:

About home recovery for COVID-19 patients (scroll down for English documents)

【Contact Information in the Event That Your Condition Worsens】

Use the following contact information in the event that your condition worsens during recovery at home.

Contact Information in the Event That Your Condition Worsens During Recovery at Home

Otsu residents: Otsu Public Health Center

9 a.m. to 5 p.m.: 070-3788-5670 / 090-9663-5670 / 090-3773-5670

5 p.m. to 9 a.m.: 090-9859-8147

Residents of other cities or towns: Home Recovery Support Center

077-574-8560 (available 24/7) 

Recovery Period (Period Where the Patient Shouldn’t Leave Home)

The recovery period is determined either by the date on which symptoms appeared, or, if there were no symptoms, by the sampling date.

  • In cases where there are no symptoms, if a self-purchased qualitative antigen test kit (not for research purpose) is negative on Day 5, the patient can leave their home starting on Day 6. They should still avoid high-risk behavior until Day 7.
  • In cases where there are no symptoms or 24 hours have passed since symptoms have improved, the patient may leave to buy food or other necessities as long as they keep outings to a minimum and strictly follow infection prevention measures, such as minimizing outing time and contact with others, avoiding public transport, and wearing a mask during outings and when in contact with others.

Groceries Support

Information about groceries support, such as how to apply, can be found at the very bottom of the following website:

About home recovery for COVID-19 patients (scroll down to the last section for the English document)

Patients who cannot obtain groceries because they have symptoms, and whose family has also tested positive and has symptoms, are eligible for groceries support.

Note: Since asymptomatic patients and those for which 24 hours have passed since symptoms have improved can leave to buy food or other necessities, they are not eligible for this type of support.

Inquiries: 090-5905-3487

(9 a.m. to 5 p.m. except between 12 and 1 p.m., including on weekends and holidays) (Japanese only)

Determining Close Contacts and Waiting Periods

A person is considered a close contact if, starting 2 days before the onset of symptoms, they have been in one of the following situations with the patient. The patient should be the one to contact people they think may be close contacts.

  1. Living together
  2. Staying together in one place, such as a car, for a long time
  3. Having 15 minutes or more of contact at a distance of 1 m or less without a mask or other prevention measures

Close contacts who are asymptomatic do not have to get tested, but if they wish to, they can fill the form on the following website:

Distribution of test kits to close contacts and symptomatic persons who are not at risk of serious illness (Testing Kit Distribution and COVID-Positive Patient Registration Center) (Japanese only)

A close contact’s self-isolation period is 5 days from the day on which they had contact with the patient.

Close contacts are allowed minimal outings, such as to go buy food. When they leave home, they should wear a mask and follow other infection prevention measures.


被诊断是新冠状感染者(中文)

对在医疗机关被诊断为新冠状感染者时,发给的资料进行说明。

发给的资料中有关于休养及申请支援补助时所需手续等的指南、请好好保管至休养期间结束。另外、日后在医疗机关就诊时要携带。

还有、请本人填写记载患者一览「患者姓名」、「就诊的医疗名称」、「接诊日」。

申请对象者

符合以下1~4的其中一项者为医疗机关向保健所提交申请对象者。

  1. 65岁以上者
  2. 需要住院者
  3. 有重症化危、并且、需要使用新冠病毒治疗药物者。或者是、有重症化危、并且、因患有新冠状需要重新使用

县的担当部会用SMS电话等方式就休养等问题进系。

※我们联前如果身体状况下述的「在家休养期身体状况」。

非申请对象者(需要自己向窗口申报)

  • 没有保健所的联系
  • 请自己确认休养期间等、开始在家休养后、自觉避免外出。
  • 了有效利用各种支援制度、自己向滋贺县新冠状感染症断后窗口(下述的申)上行申
  • 行休养

【申报式样】

滋贺县新冠状病症诊断后申报窗口

【关于申报的咨询】

0120-935-897 (9:00至17:00、六,日,节日受理)
从申报式样处无法申报时请联系这里。

【休养期的注意点】

请浏览以下的网页。

关于新冠感染症患者在家休养

【身体状况恶化时联系处】

请咨询以下的「在家休养中身体状况恶化时的联系处」。

在家休养中身体状况恶化时的联系处

【大津市者】大津市保健所

白天(9点~17点)TEL:070-3788-5670/090-9663-5670/090-3773-5670

夜间(17点~9点)TEL:090-9859-8147

【大津市以外者】在家休养者等支援中心

077-574-8560(24小时受理)

休养期间(自我约束外出期间)

有症状时以出现症状日、没有症状时以提取检体日为标准来决定休养期间。

  • 无症状时、第5天用自己购买的抗原定性检查套件(研究用的不行)检查,如果結果是阴性、可以从第6天开始解除休养(到第7天要避免感染危险性高的行动)
  • 无症状或症状好转经过24小时时、在自我认真做好预防感染措施的前提下、可以进行必要的最小限度的购买食品的外出 (预防感染行为:短时间外出及与他人接触、移动时不使用公共交通工具、外出及与他人接触时一定佩戴口罩等)

食品的支援

关于食品支援的指南(申请方法等)、登载在下面的网页上。

关于新冠状感染患者在家休养

食品支援対象者、在家休养中出现症状者、全家人是阳性而且有感染症状不能确保食品者。

※无症状或者症状有所好转经过24小时者、因可以进行最小限度的购买食品等必要的外出、不是本支援对象。

咨询电话:090-5905-3487

(9:00~17:00(12:00~13:00休息) ※包括六,日,节日)

浓密接触者范围和等待期间

在可能感染期间(出现症状的2天前以后)有以下 接触时被怀疑是浓密接触者。患者本人要联系被怀疑的浓密接触者。

  1. 同居的家人
  2. 在車内等长时间接触者
  3. 没有予防感染措施(不戴口罩等)在約1m以内有过15分以上接触者 等

没有症状的浓密接触者不用检查、但希望检查者请在以下网页的申报式样上进行申请。

没有重症化危的有症状者・对浓密接触者分发检查套件(分发检查套件・阳性者登记中心)

浓密接触者的等待期间是、与患者的最后接触日开始5天。

浓密接触者、可以进行购买生活必须用的食品等最小限度的外出。外出时、要佩戴口罩认真做好防止感染措施。


신종 코로나바이러스 감염증이라고 진단받으신 분께(한국어)

의료기관에서 신종 코로나바이러스 감염증이라고 진단받으신 분들께 배부해 드린 자료 내용을 설명해 드립니다.

배부해 드린 자료는 요양과 지원에 필요한 절차 등의 안내문을 게재하고 있으므로, 요양 기간이 끝날 때까지 각별히 보관하여 주십시오. 또한 후일 의료기관에서 진료받을 시 이 자료를 참조하여 주십시오.

또한 환자 기재란에 ‘환자 성명’, ‘진단받은 의료기관명’, ‘진단받은 날’을 직접 기재하여 주십시오.

의료기관에서 신종 코로나바이러스 감염증이라고 진단받으신 분들께 배부해 드린 자료 내용을 설명해 드립니다.

배부해 드린 자료는 요양과 지원에 필요한 절차 등의 안내문을 게재하고 있으므로, 요양 기간이 끝날 때까지 각별히 보관하여 주십시오. 또한 후일 의료기관에서 진료받을 시 이 자료를 참조하여 주십시오.

또한 환자 기재란에 ‘환자 성명’, ‘진단받은 의료기관명’, ‘진단받은 날’을 직접 기재하여 주십시오.

자료를 제출하실 분

아래 14 중 하나에 해당하는 분은 의료기관에서 보건소로 제출해야 합니다.

  1. 65세 이상이신 분
  2. 입원이 필요하신 분
  3. 중증 위험이 있으며 신종 코로나 치료 약의 투약이 필요하신 분, 또는 중증 위험이 있으며 신종 코로나로 새로운 산소 투약이 필요하신 분
  4. 임신부

현의 담당 부서에서 문자 또는 전화 등으로 요양 등의 안내 연락을 드리겠습니다.

※연락 전에 몸이 안 좋아지신 경우 등 아래 ‘재택 치료 기간에 건강 상태가 악화된 경우의 연락처’에 상담하여 주십시오.

제출 대상 외의 분(창구에서 자가 신고하셔야 합니다)

  • 보건소에서 직접 연락드리지 않습니다
  • 요양 기관 등을 직접 확인한 뒤 재택 치료를 시작하고 외출을 자제하여 주십시오.
  • 각종 지원 제도를 원활히 활용하시기 위해 시가현 신종 코로나 진단 후 신고 창구(아래 신고 자료)에서 직접 신고하셔야 합니다.
  • 요양 증명서 등은 발행하지 않습니다.

【신고 자료】

시가현 신종 코로나 진단 후 신고 창구

【신고 관련 문의처】

0120-935-897 (9:00~17:00, 일 공휴일 대응
신고 자료로 제출이 안 될 시 상기 연락처로 문의하여 주십시오.

【요양 중 유의점】

아래 페이지를 확인하여 주십시오.

신종 코로나바이러스 감염증 환자의 재택 치료 관련

【건강 악화 시 연락처】

아래 ‘재택 치료 중에 건강이 악화되었을 시 연락처’에 상담하여 주십시오.

재택 치료 중 건강이 악화되었을 시의 연락처

【오쓰시에 살고 있으신 분】오쓰시 보건소

주간(917)TEL:070-3788-5670 / 090-9663-5670 / 090-3773-5670

야간(179시)TEL:090-9859-8147

【오쓰시 이외의 분】재택 치료자 등 지원센터

077-574-8560(24시간 대응)

치료 기간(외출 자제 기간) 안내

증상이 있을 시 증상이 나타난 날, 증상이 없는 경우 검체 채집일을 기준으로 치료 기간이 정해집니다.

  • 무증상의 경우 5일째에 직접 산 항체정성검사키트(연구용은 사용 불가)로 검사한 결과가 음성이면 6일째부터 재택 치료 해제가 가능(7일째까지는 감염 위험이 큰 행동을 삼가한다).
  • 무증상 또는 증상이 나아질 시 스스로 감염 예방 행동을 철저히 하는 것을 전제로 식료품 쇼핑 등 최소한의 외출은 가능(감염 예방 행동: 외출 또는 타인과 접촉 시에 단시간에 끝낼 것, 이동 시 대중교통을 이용하지 않을 것, 외출 또는 타인과 접촉 시 마스크를 착용할 것 등)

식료품 지원 안내

식료품 지원 안내(신청 방법 등)는 다음 페이지에 게재하고 있습니다.

신종 코로나바이러스 감염증 환자의 재택 치료 안내

식료품 지원의 대상인 분은 재택 치료 중 모든 가족이 양성 또는 유증상으로 식료품을 구할 수 없는 등에 한정됩니다.

※무증상 또는 증상이 나아진 후 24시간이 지난 분은 식료품 쇼핑 등 최소한의 외출이 가능하므로 본 지원의 대상자에서 제외됩니다.

문의처:090-5905-3487

(9:00~17:00(12:00~13:00휴식) ※토・일 공휴일 포함)

밀접접촉자의 범위와 대기 기간

감염 가능 기간(발병일 2일 이후)에 아래 접촉이 있을 시 밀접접촉자로 간주합니다. 밀접접촉이 의심되시는 분께 환자 본인께서 연락을 취해 주십시오.

  1. 동거 가족
  2. 차내 등에서 장시간 접촉이 있으신 분
  3. 감염 예방책(마스크 등) 없이 약 1m 이내 거리로 15분 이상 접촉이 있으신 분 등

밀접접촉자로, 증상이 없는 분은 검사가 불필요하지만, 검사를 희망하시는 분은 아래 페이지에 있는 신청 용지로 신청하여 주십시오.

중증 위험이 없는 유증상자, 밀접접촉자를 위한 검사 키트 배부 안내(검사 키트 배부, 양성자 등록 센터)

밀접접촉자의 대기 기간은 환자와 마지막 접촉한 날로부터 5일째가 되는 날입니다.

밀접접촉자는 식료품 쇼핑 등 생활에 필요한 최소한의 외출만 허락되고 있습니다. 이 경우 마스크 착용 등 감염 방지 대책을 철저히 지켜 주십시오.


Para las personas diagnosticadas con coronavirus(Español)

A continuación se describe los documentos que se les entregan a las personas diagnosticadas con coronavirus.

Por favor, guarde los documentos distribuidos en un lugar seguro hasta el final del período de tratamiento, ya que contienen información sobre los procedimientos necesarios para el tratamiento y el apoyo. Por favor, traiga estos documentos cuando visite una institución médica más adelante.

También escriba「nombre del paciente」、「institución médica en donde fue diagnosticado」、「Fecha en la que recibió el diagnóstico」

Personas que están sujetas a la entrega de estos documentos

Las personas que entran en alguna de las siguientes categorías 1-4 están sujetas a la notificación de la institución médica al centro de salud.

  1. Personas mayores de 65 años
  2. Las personas que necesitan ser hospitalizadas
  3. Personas con riesgo a que sea un caso grave, y necesitan que se les administer un tratamiento para el corona, o personas con riesgo a que sea un caso grave y necesitan que se les administre oxígeno
  4. Embarazadas

El departamento encargado de la prefectura se pondrá en contacto con usted por SMS o teléfono para informarle sobre el tratamiento médico

※Si su condición empeora antes de que se pongan en contacto con usted, pónganse en contacto con「número de contacto si su salud empeora mientras se recupera en casa

Personas que han de entregar los documentos (necesario hacer la solicitud en ventanilla uno mismo)

  • No ha sido contactado por su centro de salud
  • Por favor, compruebe usted mismo la duración de recuperación en casa etc., inicie el tratamiento en casa y absténgase a salir fuera.
  • Para poder hacer un buen uso de los distintos sistemas de ayuda, por favor informe en la ventanilla de diagnóstico de coronavirus de la Prefectura de Shiga (formulario de informe más abajo)
  • No se puede emitir un certificado de recuparación

【formulario de informe】

ventanilla de diagnóstico de coronavirus de la Prefectura de Shiga

【Para consultar sobre la solicitud】

0120-935-897(Desde 9:00 a 17:00 sábados domingos y festivos incluidos)
si no puede usar el formulario de informe, por favor pregunte aquí.

【Puntos a tener en cuenta durante el tratamiento】

Mire la página a continuación

Recuperación en casa para los pacientes con coronavirus

【Contacto para cuando empeore su estado】

Consulte con「número de contacto si su salud empeora mientras se recupera en casa」de abajo.

Número de contacto si su salud empeora mientras serecupera en casa

【Para la gente de la ciudad de Otsu】Centro de salud de la ciudad de otsu

Durante el día(9 horas~17 horas)TEL:070-3788-5670 / 090-9663-5670 / 090-3773-5670

Por la tarde/Noche(17 horas~9 horas)TEL:090-9859-8147

【Para las personas fuera de la ciudad de Otsu】Centro de apoyo para la gente que se recupera en casa

077-574-8560(atención 24 horas)

Sobre el período de recuperación(de no salir de casa)

El período de recuperación se cuenta apartir del día en el que aparecen los síntoma, y si no los tiene, desde el día en el que se hizo la prueba.

  • Si es asintomático, puede salir a partir del día seis (evitando los lugares con de alto contagio hasta el día 7), al haberse hecho una prueba de antígenos (no una prueba para la investigación) el día 5 y si da negativo.
  • Si es asintomático o tiene pocos síntomas y han pasado más de 24 horas, puede realizar salidas mínimas necesarias, como compra de alimentos (medidas de prevención de contagio: al salir o estar en contacto con personas, no utilizar el transporte público durante un corto periodo de tiempo cuando se viaja, llevar siempre una mascarilla al salir o estar en contacto con personas, etc.)

Sobre la ayuda alimentaria

La información sobre la ayuda alimentaria, incluida la forma de solicitarla, se encuentra en las siguientes páginas.

Recuperación en casa para los pacientes con coronavirus

Las personas que pueden recibir ayuda alimentaria son las que se recuperan en casa y son sintomáticas, y las que toda su familia es positiva y sintomática y no puede conseguir alimentos.

※las personas que son asintomáticas o que tienen síntomas leves después de haber pasado 24 horas, puede realizar salidas mínimas necesarias y por lo tanto esta ayuda no va dirigida a ellos.

Número de contacto:090-5905-3487

(9:00~17:00(Descanso 12:00~13:00) ※Fines de semana incluidos)

Casos contacto y período de cuarentena

Se consideran casos contacto las personas con las que ha tenido contacto desde que se contagió (dos días antes de que comienzen los síntomas) y si es uno de los casos descritos abajos. Si cree que es caso contacto por favor pónganse en contacto con la persona en concreto.

  1. Si viven juntos
  2. Si han estado en el mismo auto, etc durante un tiempo prolongado
  3. Si ha estado durante más de 15 minutos a menos de un metro de distancia sin ninguna medida de prevención (mascarilla), etc.

Si es caso contacto sin síntomas no necesita hacerse el test, pero si desea hacerse el test rellene el formulario en la página de abajo.

Distribución de test de coronavirus para las personas que no tienen riesgo de ser casos graves o casos contacto (centro de distribución de test y de registro de casos positivos)

La cuarentena para los casos contacto son cinco días desde el encuentro con la persona contagiada.

Las personas contacto, pueden realizar salidas mínimas necesarias como para comprar alimentos. Aunque pueda salir, le pedimos llevar mascarilla y tomar medidas de prevención.


Informe às pessoas diagnosticadas com coronavírus(Português)

Primeiramente, uma breve explicação a respeito dos materiais (papéis com informes etc) que estamos entregando aos pacientes que foram diagnosticados com coronavírus por instituições médicas.

Os materiais entregues incluem informações sobre os procedimentos para tratamento e para solicitação de auxílio, então você deve guardar eles com cuidado. Além disso, caso você precise ir ao médico, pedimos que leve esses materiais com você.

As informações de nome do paciente, nome da instituição médica que o atendeu e de dia em que recebeu o diagnóstico devem ser preenchidas por você mesmo.

Casos em que o Hokenjo (Central de Saúde) será notificado a respeito do seu contágio pelo coronavíru

Casos de pessoas que se enquadram em algum dos itens de 1 a 4 serão notificados ao Hokenjo (Central de Saúde):

  1. Pessoas com 65 anos ou mais
  2. Pessoas que precisam de internação
  3. Pessoas que tenham risco de ter sintomas graves e, concomitantemente, tenham também necessidade de uso do remédio para tratamento do coronavírus. Ou pessoas que tenham risco de ter sintomas graves e, concomitantemente, devido a complicações causadas pelo coronavírus, precisem receber oxigênio.
  4. Grávidas

O setor provincial responsável entrará em contato via SMS ou ligação para lhe passar as informações necessárias sobre o tratamento etc.

Atenção: caso você tenha agravamento dos sintomas antes de receber esse contato, ligue para o telefone escrito na parte “Telefones de contato para caso tenha agravamento dos sintomas durante sua recuperação em casa.

O que ocorre no caso da pessoa que o contágio não está sujeito à notificação ao Hokenjo

  • Não receberá contato do Hokenjo.
  • Deverá, por conta própria, verificar qual é o período do tratamento e iniciar a recuperação em casa. Solicitamos também que evite sair de casa, saindo somente se for estritamente necessário.
  • É necessário que faça o envio de uma declaração para a “Central de Declaração Pós-diagnóstico de Coronavírus” (o link está na parte “Envio de Declaração” abaixo), para que possa ter facilidade no uso dos sistemas de auxílio existentes.
  • Não é possível emitir comprovante de tratamento etc.

【Envio de declaração】

Link para a Central de Declaração Pós-diagnóstico de Coronavirus

【Para dúvidas ligadas à declaração】

0120-935-897 (Das 9:00 às 17:00, incluindo finais de semana e feriados)
Entre em contato caso não consiga fazer o envio da declaração pelo link.

【Observações em relação ao período de tratamento】

Verifique este link:

A respeito do tratamento domiciliar do paciente com coronavírus

【Contato em caso de agravamento dos sintomas】

Entre em contato com um dos locais abaixo.

Telefones de contato para caso tenha agravamento dos sintomas durante sua recuperação em casa

【Para moradores da cidade de Otsu】Hokenjo de Otsu

Durante o dia (das 9:00 às 17:00) TEL:070-3788-5670 / 090-9663-5670 / 090-3773-5670

Período noturno (das 17:00 às 9:00) TEL:090-9859-8147

【Para moradores de outras cidades】Centro de Suporte aos Pacientes em Recuperação Domiciliar

077-574-8560 (Atendimento 24 horas)

A respeito do período de recuperação (período em que se deve evitar sair de casa)

período de recuperação é definido tomando por base o primeiro dia em que teve sintomas ou (no caso de pacientes assintomáticos) o dia em que foi feita a coleta para o exame.

  • No caso de você ser um paciente assintomático (que não teve sintoma nenhum em nenhum momento), caso utilize no seu quinto dia de recuperação domiciliar um kit de teste para coronavírus (comprado com seu próprio dinheiro) e o resultado for negativo, você pode sair de casa a partir do dia seguinte (o sexto dia). Mesmo assim, até o seu sétimo dia, deverá evitar situações em que há alto risco de contaminar outras pessoas.
  • Caso você seja um paciente assintomático (que não teve sintoma nenhum em nenhum momento) ou um paciente que teve sintomas mas já se passaram 24 horas desde que ficou melhor deles, você poderá sair para o que for estritamente necessário para manutenção da sua vida, como ir comprar alimentos, contanto que tome todas as medidas preventivas necessárias. Algumas das medidas preventivas que você deve tomar: se for sair ou ter contato com alguém, fazer isso da maneira mais breve possível, utilizar máscara e não utilizar transporte público.

A respeito do auxílio de alimentos

As informações a respeito do auxílio de alimentos (como solicitar etc) estão disponíveis no link a seguir:

A respeito do tratamento domiciliar para pacientes com coronavírus

Exemplo de quem pode solicitar o auxílio de alimentos: pessoa sintomática (que têm sintomas) cuja família inteira esteja positiva para o coronavírus e também esteja tendo sintomas, o que impossibilita que alguém vá comprar os alimentos.

Observação: no caso de pacientes assintomáticos e de pacientes que melhoraram dos sintomas há mais de 24 horas, é possível fazer um mínimo possível de saídas necessárias, como ir comprar comida, então as pessoas que se enquadram nesses dois casos não podem solicitar o auxílio.

Telefone de contato: 090-5905-3487

(Das 9:00 às 17:00 (mas não atende das 12:00 às 13:00) / Atende também nos finais de semana e feriados)

O que configura um contato de risco e quanto tempo deve se ficar em casa por segurança nesses casos

Caso, durante o período em que havia risco de contagiar alguém (desde 2 dias antes do aparecimento do seu primeiro sintoma), você teve contato com alguma pessoa em uma das situações ilustradas abaixo (itens 1, 2 e 3), há risco de essa pessoa ter sido contaminada. Caso tenha havido esse contato de risco, pedimos que você entre em contato diretamente com essa pessoa para avisar a ela. Casos em que se considera que houve contato de risco:

  1. Você estar morando com alguém.
  2. Você ter passado um período de tempo longo dentro de um mesmo carro etc com alguém.
  3. Você ter ficado mais do que 15 minutos a uma distância de 1 metro ou menos de outra pessoa, sem ter tomado as medidas preventivas (uso de máscara etc).

A pessoa que teve contato de risco com alguém contaminado não precisa fazer exame caso não tenha sintomas, mas, caso queira fazer o exame, ela pode solicitar por meio do formulário incluso no link abaixo:

A respeito da distribuição de kits de teste de coronavírus para pacientes sintomáticos sem risco de agravamento de sintomas e para pessoas que tiveram contato de risco com paciente infectado (Centro de Distribuição de Kits de Exame e de Registro de Pacientes Positivos)

O período que a pessoa que teve contato de risco com alguém infectado deve ficar em casa por segurança é de 5 dias contando a partir do último contato de risco com a pessoa contaminada.

A pessoa que teve contato de risco pode sair de casa para o que for estritamente necessário para manutenção da sua vida, como ir comprar alimentos. Mesmo assim, pedimos que tome todas as medidas necessárias para prevenir contágios (uso de máscara etc).


Sa mga nasuring nahawahan ng COVID-19(Tagalog)

Pinapaliwanag nito ang nilalaman ng mga papel na binigay sa mga nasuri sa mga institusyong medikal na nahawahan ng COVID-19.

Ingatan ang binigay na mga papel nang mabuti hanggang matapos ang panahon ng pagpapagaling dahil nakasulat rito ang gabay sa mga kinakailangang proseso atbp. para sa pagpapagaling at iba’t ibang suporta. Dalhin rin ang mga ito sa oras na magpatingin sa institusyong medikal, makalipas ang ilang araw.

At, isulat sa sarili ang “Pangalan ng pasyente”, “Pangalan ng institusyong medikal kung saan nagpatingin”, “Petsa ng pagsusuri” sa espasyo para sa mga pasyente.

Pinapaliwanag nito ang nilalaman ng mga papel na binigay sa mga nasuri sa mga institusyong medikal na nahawahan ng COVID-19.

Ingatan ang binigay na mga papel nang mabuti hanggang matapos ang panahon ng pagpapagaling dahil nakasulat rito ang gabay sa mga kinakailangang proseso atbp. para sa pagpapagaling at iba’t ibang suporta. Dalhin rin ang mga ito sa oras na magpatingin sa institusyong medikal, makalipas ang ilang araw.

At, isulat sa sarili ang “Pangalan ng pasyente”, “Pangalan ng institusyong medikal kung saan nagpatingin”, “Petsa ng pagsusuri” sa espasyo para sa mga pasyente.

Mga dapat magpasa

Ang mga tumutugon sa isa sa 1-4 sa ibaba ang kailangang mag-abiso sa Health center, mula sa institusyong medikal.

  1. 65 taon gulang pataas
  2. Nangangailan na maipasok sa ospital
  3. May panganib ng paglala ng mga sintomas AT nangangailang uminom ng gamot para sa COVID-19. O may panganib ng paglala ng mga sintomas, at, dahil sa COVID-19 ay nangangailangan ng “oxygen”
  4. Mga nagdadalang-tao

Kokontakin kayo ng kinatawan ng prepektura tungkol sa pagpapagaling atbp., sa pamamagitan ng SMS (text) o telepono.

*Kung bago makontak ay lumala ang inyong kalagayan, kumunsulta sa “Sanggunian kung lumala ang kalagayan habang nagpapagaling ang sarili” sa ibaba.

Mga hindi kailangang magpasa (kailangang ipasa sa sarili sa tanggapan)

  • Hindi kinontak ng Health center
  • Tiyakin ang panahon ng pansariling pagpapagaling, simulan ito at iwasan ang paglabas ng bahay.
  • Para sa maayos na pagtanggap ng mga iba’t ibang sistema ng suporta, kailangang mag-aplay sa “Shiga Prefecture COVID-19 Post-diagnosis Notification Window” (gamit ang Application form sa ibaba) sa sarili.
  • Hindi din maglalabas ng Sertipiko ng pagpapagaling.

【Application form】

Shiga Prefecture COVID-19 Post-diagnosis Notification Window

【Sanggunian tungkol sa Application form】

0120-935-897 (mula 9:00 n.u. hanggang 5:00 n.h., bukas araw-araw/kahit pista opisyal)
Sumangguni rito kung hindi makapag-aplay gamit ang Application form.

【Mga dapat tandan habang nagpapagaling】

Bisitahin ang website sa ibaba.

Tungkol sa pagpapahinga sa sariling tahanan ng mga nahawa sa COVID-19

【Sanggunian sa oras ng paglala ng kalagayan】

Makipag-ugnayan sa “Sanggunian kung lumala ang kalagayan habang nagpapagaling sa sariling tahanan”.

Sanggunian kung lumala ang kalagayan habang nagpapagaling sa sariling tahanan

【Sa mga mamamayan ng Lungsod ng Otsu】 Otsu City Public Health Center

Kung umaga (9 n.u. hanggang 5 n.h.) TEL:070-3788-5670 / 090-9663-5670 / 090-3773-5670

Kung gabi (5 n.h. hanggang 9 n.u.) TEL:090-9859-8147

【Sa mga mamamayan ng ibang lungsod ng prepektura】 Shiga Prefecture Home Recovery Assistance Center

077-574-8560 (bukas ng 24 oras)

Tungkol sa panahon ng pagpapagaling (pag-iwas sa paglabas ng tirahan)

Ang panahon ng pagpapahinga ay pagpapasyahan ayon sa araw ng paglabas ng (mga) sintomas kung mayroon nito, o sa araw ng pagkolekta ng samplo kung wala.

  • Kung walang sintomas, at kung ang resulta ng “Qualitative Antigen Test kit (hindi maari ang For Research Use)” na binili sa sarili ay negatibo sa ika-5 araw, maaring tapusin ito sa ika-6 araw (iwasan ang mataas na panganib ng panghahawa hanggang sa ika-7 araw)
  • Kung walang sintomas, o dumaan na ang 24 oras mula sa paggaan ng sintomas, sa kundisyong pagsunod ng lubusan sa pansariling pag-iingat sa pagkahawa (pagpapa-ikli ng oras sa paglabas ng bahay at pakikisalimuha sa ibang tao, hindi paggamit ng pampublikong transportasyon sa paglalakbay, at pagsuot ng mask sa paglabas at pakikipag-usap sa ibang tao) ay maaring lumabas kung kinakailangan at sa pinakakaunting beses upang mamili ng pagkain, atbp.

Tulong sa pagkain

Nakasulat sa susunod na pahina ang gabay tungkol sa tulong sa pagkain (kung paano mag-aplay, atbp.).

Tungkol sa pagpapahinga sa sariling tahanan ng mga nahawa sa COVID-19

Para sa mga maaring tumanggap ng tulong sa pagkain, mula sa lahat ng nagpapahinga sa kanilang tirahan at may sintomas, ang maari lang tumanggap ay kung ang buong pamilya ay nagpositibo AT lahat ay may sintomas, at hindi kayang masiguro ang pagbili ng pagkain, atbp.

*Ang mga walang sintomas o dumaan na ang 24 oras mula sa paggaan ng sintomas, dahil maaring lumabas kung kinakailangan at sa pinakakaunting beses upang mamili ng pagkain atbp. ay hindi nasasakupan ng tulong na ito.

Para sa mga katanungan:090-5905-3487

(9:00 n.u. - 5:00 n.h. (sarado ng 12:00 n.t. - 1:00 n.h.)*Bukas ng Sabado, Linggo at Pista Opisyal)

Ang saklaw at panahon ng paghihintay ng mga nakasalamuha ang mga nahawahan ng COVID-19

Sa mga sumusunod na pagkakataon na nasa loob ng panahong may posibilidad makahawa (mula sa ika-2 araw ng paglabas ng mga sintomas) ay pinaghihinalaang nahawahan. Sa mga nahawaha, paki-kontak sa sarili ang mga nasabing pinaghihinalaang nahawahan.

  1. Pamilyang magkakasamang naninirahan
  2. Mga nakasalamuha ang nahawahan sa matagal na panahon, tulad ng loob ng sasakyan, at iba pa
  3. Mga walang pag-iingat sa pagkahawa (“mask”) at nakasalamuha ang nahawahan sa loob ng 1 metro at lampas ng 15 minuto. At iba pa.

Kahit hindi kailangan ng pagsusuri ng mga nakasalamuha ang nahawahan at kung walang sintomas, sa mga nais pa rin ng pagsusuri, mag-aplay gamit ang “Application form” mula sa ibabang “website”.

Tungkol sa mga walang panganib ng paglala ng sakit ng mga may sintomas at Pagpapadala ng Test kit sa mga nakasalamuha ang nahawahan ng COVID-19 (Test kit benefit/Positive Individual Registration Center)

Ang panahon ng paghihintay ng mga nakasalamuha ang mga nahawahan ng COVID-19 ay 5 araw mula sa pinakahuling araw ng pakikisalamuha.

Ang mga nakasalamuha ang mga nahawahan ng COVID-19 ay pinahihintulutang lumabas kung kinakailangan at sa pinakakaunting beses upang mamili ng pagkain, atbp. Sa pagakakataong iyon, lubusang mag-ingat na mahawahan sa pamamagitan ng pagsuot ng “mask”, at iba pa.


Đối với người đã được chẩn đoán nhiễm vi-rút Corona mới(Tiếng Việt)

Chúng tôi sẽ giải thích nội dung của các tài liệu được cung cấp cho những người đã được chẩn đoán nhiễm Covid-19 tại các cơ sở y tế.

Các tài liệu được phát chứa thông tin hướng dẫn về các thủ tục cần thiết để điều trị và hỗ trợ, vì vậy vui lòng lưu giữ cẩn thận cho đến khi kết thúc thời gian điều trị. Và vui lòng mang theo tài liệu này khi đến khám ở cơ sở y tế vào ngày sau đó.

Ngoài ra, xin vui lòng tự viết ”Tên bệnh nhân”, ”Tên của cơ sở y tế đã chẩn đoán”, ”Ngày đã được chẩn đoán” trong mục mô tả bệnh nhân.

Những đối tượng bị thông báo

Những người thuộc bất kỳ từ điều kiện 1 ~ 4 sau đây sẽ bị thông báo đến các trung tâm y tế công cộng từ các cơ sở y tế.

  1. Người từ 65 tuổi trở lên
  2. Người cần nhập viện
  3. Người có nguy cơ phát bệnh nặng và cần được sử dụng thuốc để điều trị Covid-19, hoặc người có nguy cơ phát bệnh nặng và cần sử dụng trợ cấp oxy do nhiễm Covid-19
  4. Phụ nữ mang thai

Bộ phận phụ trách của tỉnh sẽ liên hệ với bạn về những việc liên quan đến điều trị thông qua SMS hoặc điện thoại.

※Nếu tình trạng sức khỏe chuyển biến xấu trước khi được liên hệ, xin vui lòng liên hệ đến 「Thông tin liên lạc trong trường hợp tình trạng sức khỏe chuyển biến xấu trong quá trình điều trị tại nhà」 ở bên dưới.

Những đối tượng không bị thông báo (Phải tự khai báo cho quầy tiếp nhận)

  • Không có liên lạc từ trung tâm y tế
  • Vui lòng tự mình kiểm tra thời gian điều trị, bắt đầu tự điều trị tại nhà và hạn chế ra ngoài.
  • Để sử dụng các chế độ hỗ trợ 1 cách thuận lợi, cần phải tự báo cáo đến “Quầy tiếp nhận khai báo sau khi được chẩn đoán nhiễm Covid-19 tỉnh Shiga” (mẫu khai báo ở bên dưới).
  • Không thể cấp các loại giấy tờ như chứng nhận điều trị y tế

【Mẫu khai báo】

Quầy tiếp nhận khai báo sau khi được chẩn đoán nhiễm Covid-19 tỉnh Shiga

【Mọi thắc mắc về tkhai báo】

0120-935-897 (T9:00 đến 17:00tiếp ứng Thứ Bảy, Chủ Nhật và ngày lễ
Trong trường hợp không thể tự khai báo bằng mẫu khai báo, xin vui lòng liên hệ đến địa chỉ liên lạc trên.

【Những điểm cần lưu ý trong quá trình điều trị】

Vui lòng kiểm tra trang sau.

Về việc tự điều trị tại nhà cho bệnh nhân nhiễm Covid-19

【Thông tin liên lạc khi sức khỏe chuyển biến xấu】

Vui lòng liên lạc đến「Thông tin liên lạc trong trường hợp tình trạng sức khỏe chuyển biến xấu trong quá trình điều trị tại nhà」ở bên dưới

Thông tin liên lạc trong trường hợp tình trạng sức khỏe chuyển biến xấu trong quá trình điều trị tại

【Người sống ở Thành phố Otsu】Trung tâm Y tế Công cộng Thành phố Otsu

Ban ngày(Từ 9h17h)TEL:070-3788-5670 / 090-9663-5670 / 090-3773-5670

Ban đêm(T17h9h)TEL:090-9859-8147

【Người sống ngoài Thành phố Otsu】Trung tâm hỗ trợ cho bệnh nhân tự điều trị tại nhà

077-574-8560(Tiếp ứng 24h)

Về thời gian điều trị (thời gian tự hạn chế đi ra ngoài)

Trường hợp có triệu chứng, thời gian điều trị được xác định dựa trên ngày các triệu chứng xuất hiện, trường hợp không có triệu chứng, thời gian điều trị được xác định dựa trên ngày lấy mẫu xét nghiệm.

  • Trường hợp không có triệu chứng, nếu kết quả xét nghiệm âm tính với bộ xét nghiệm định tính kháng nguyên (không sử dụng sản phẩm dùng cho nghiên cứu) vào ngày thứ 5 mà bệnh nhân tự mua, thì quá trinh điều trị có thể kết thúc từ ngày thứ 6 (Hạn chế các hành động có nguy cơ lây nhiễm cao cho đến ngày thứ 7)
  • Trong trường hợp không có triệu chứng hoặc trải qua 24 giờ sau khi các triệu chứng đã thuyên giảm, có thể ra ngoài ở mức tối thiểu cần thiết như mua thức ăn với tiền đề thực hiện triệt để các hành động phòng ngừa lây nhiễm 1 cách tự chủ (Những hành vi phòng ngừa lây nhiễm: đi ra ngoài và tiếp xúc với người khác trong thời gian ngắn , không sử dụng phương tiện giao thông công cộng khi di chuyển, phải đeo khẩu trang khi ra ngoài và tiếp xúc với người khác, v.v.)

Về việc hỗ thực phẩm

Thông tin về hỗ trợ thực phẩm (cách đăng ký, v.v.) được hướng dẫn ở trang sau.

Về việc điều trị tại nhà cho bệnh nhân nhiễm Covid-19

Trong những người có phát sinh các triệu chứng khi điều trị tại nhà, những đối tượng không thể đảm bảo nguồn thực phẩm vì tất cả các thành viên trong gia đình đều bị dương tính và có triệu chứng nhiễm bệnh sẽ đủ điều kiện nhận hỗ trợ thực phẩm.

※Những người không có triệu chứng hoặc đã qua 24 giờ sau khi các triệu chứng đã giảm bớt thì không đủ điều kiện nhận hỗ trợ này vì có thể ra ngoài ở mức tối thiểu cần thiết như mua thực phẩm.

Địa chỉ liên lạc tư vấn :090-5905-3487

(9:00~17:00(12:00~13:00 Nghỉ trưa ) ※Bao gồm thứ 7, Chủ nhật và ngày lễ)

Phạm vi của người tiếp xúc gần và thời gian chờ

Nếu có bất kỳ tiếp xúc nào sau đây trong thời gian có khả năng lây nhiễm (Sau 2 ngày hay sớm hơn từ ngày tái phát bệnh), thì có khả năng sẽ là người tiếp xúc gần. Những đối tượng nếu nghi ngờ mình là người tiếp xúc gần, xin vui lòng liên hệ với chính bệnh nhân.

  1. Các thành viên gia đình chung sống
  2. Những người đã tiếp xúc một thời gian dài trong xe hơi, v.v.
  3. Những người đã tiếp xúc hơn 15 phút ở khoảng cách khoảng 1m mà không có biện pháp phòng ngừa nhiễm bệnh (như đeo khẩu trang, v.v.)

Nếu là người tiếp xúc gần mà không có triệu chứng thì không cần phải xét nghiệm, nhưng nếu muốn được xét nghiệm, xin vui lòng đăng ký từ mẫu đơn ở trang sau.

Về việc phân phát bộ xét nghiệm cho những người có triệu chứng và những người tiếp xúc gần không có nguy cơ bị bệnh nặng (Trung tâm đăng ký người nhiễm dương tính và phân phát bộ xét nghiệm)

Thời gian chờ cho những người tiếp xúc gần là 5 ngày kể từ ngày tiếp xúc cuối cùng với bệnh nhân

Những người tiếp xúc gần được phép ra ngoài ở mức tối thiểu cần thiết như đi mua thực phẩm. Ngay cả trong trường hợp đó, xin vui lòng thực hiện các biện pháp ngăn ngừa lây nhiễm triệt để như đeo khẩu trang.


Bagi Anda yang telah didiagnosis terinfeksi Coronavirus(Bahasa Indonesia)

Kami akan menjelaskan isi materi yang diberikan kepada Anda yang telah didiagnosis terinfeksi Coronavirus oleh institusi medis.

Harap simpan selebaran dengan hati-hati hingga akhir masa perawatan, karena berisi informasi mengenai prosedur yang diperlukan untuk perawatan dan dukungan medis. Harap membawa dokumen ini saat mengunjungi institusi medis di kemudian hari.

Selain itu, harap tuliskan「Nama Pasien」,「Nama Institusi Medis tempat diagnosis dibuat」, dan 「Tanggal Diagnosis」.

Yang termasuk dalam kriteria

Mereka yang termasuk dalam salah satu dari 1 hingga 4 berikut adalah kriteria dari orang yang harus melakukan pemberitahuan dari institusi medis ke pusat kesehatan masyarakat.

  1. Orang yang berusia 65 tahun ke atas
  2. Orang yang membutuhkan rawat inap
  3. Orang yang berisiko parah dan membutuhkan pemberian obat coronavirus, atau mereka yang berisiko parah dan membutuhkan pemberian oksigen karena coronavirus.
  4. Ibu hamil

Departemen yang bertanggung jawab atas prefektur akan menghubungi Anda mengenai perawatan medis melalui SMS atau telepon.

※jika kondisi fisik Anda memburuk sebelum menghubungi kami, silakan hubungi「Informasi Kontak jika kondisi Anda memburuk selama isolasi」.

Yang tidak termasuk dalam kriteria(diperlukan untuk melaporkan diri ke konter)

  • Tidak dikontak oleh Puskesmas
  • Silakan periksa sendiri periode perawatan, mulai isolasi mandiri, dan jangan keluar.
  • Agar dapat menggunakan berbagai sistem pendukung dengan lancar, perlu melaporkan diri ke Konter Deklarasi COVID-19 Prefektur Shiga setelah diagnosis(formulir pernyataan di bawah).
  • Kami tidak dapat mengeluarkan sertifikat perawatan.

【formulir pernyataan】

Konter Pernyataan Selepas Diagnosis Coronavirus Prefektur Shiga

【pertanyaan terkait pernyataan】

0120-935-897 (dari pukul 9:00 hingga 17:00, melayani di akhir pekan dan hari libur)Jika Anda tidak dapat menggunakan formulir pernyataan, silakan hubungi kami disini.

【Hal-hal yang perlu diperhatikan selama masa perawatan】

Silakan periksa halaman berikut.

Mengenai isolasi mandiri untuk pasien yang terinfeksi coronavirus

【Informasi kontak Ketika kondisi fisik memburuk】

Silakan berkonsultasi dengan「Informasi Kontak jika kondisi Anda memburuk selama isolasi」.

Informasi Kontak jika kondisi Anda memburuk selama isolasi

【penduduk kota Otsu】Pusat Kesehatan Masyarakat Otsu

Siang hari(pukul 9 hingga pukul 17)TEL:070-3788-5670 / 090-9663-5670 / 090-3773-5670

Malam hari(pukul 17 hingga pukul 9)TEL:090-9859-8147

【selain penduduk kota Otsu】Pusat Dukungan Isolasi Mandiri

077-574-8560(melayani 24 jam)

Mengenai masa perawatan(periode pengendalian diri)

Jika Anda memiliki gejala, masa pengobatan akan ditentukan berdasarkan tanggal munculnya gejala, dan jika Anda tidak memiliki gejala, akan ditentukan berdasarkan pengambilan sampel.

  • Jika Anda tidak memiliki gejala, jika hasil tes antigen dengan alat yang Anda beli sendiri(tidak dapat digunakan untuk penelitian)pada hari ke-5 negatif, masa perawatan dapat dicabut mulai hari ke-6 (untuk tidak melakukan aktivitas dengan risiko infeksi tinggi hingga hari ke-7)
  • Jika tidak ada gejala atau 24 jam telah berlalu sejak gejala mereda, Anda dapat keluar dengan jumlah minimum yang diperlukan, seperti berbelanja bahan makanan, dengan melakukan tindakan pencegahan penularan (Tindakan pencegahan penularan:saat pergi keluar atau berinteraksi dengan orang dengan jangka waktu yang pendek, hindari menggunakan transportasi umum, dan selalu menggunakan masker saat keluar atau berinteraksi dengan orang lain).

Mengenai bantuan makanan

Panduan(cara mendaftar, dll.)terkait bantuan makanan terlampir di halaman berikutnya.

Mengenai isolasi mandiri untuk pasien yang terinfeksi coronavirus

Mereka yang memenuhi syarat untuk mendapatkan bantuan makanan adalah mereka yang dalam masa isolasi mandiri dan memiliki gejala, namun tidak dapat mengamankan makanan karena semua anggota keluarga positif dan memiliki gejala.

※dukungan ini tidak tersedia bagi mereka yang memiliki gejala atau telah melewati 24 jam setelah gejalanya mereda, karena mereka dapat keluar rumah untuk jumlah minimum yang diperlukan seperti berbelanja bahan makanan.

Kontak informasi:090-5905-3487

(9:00~17:00(12:00~13:00 berhenti sejenak) ※termasuk akhir pekan dan hari libur)

Jangkauan kontak dekat dan masa tunggu

Kontak dekat dicurigai jika ada kontak seperti di bawah selama periode infeksi(2 hari sebelum timbulnya gejala). Silakan hubungi orang yang diduga telah melakukan kontak dekat dengan pasien.

  1. Anggota keluarga yang tinggal bersama
  2. Mereka yang berkontak dekat dengan waktu lama seperti di dalam mobil, dll.
  3. Mereka yang telah melakukan kontak lebih dari 15 menit dengan jarak sekitar 1m tanpa melakukan tindakan pencegahan infeksi(masker, dll)

Jika Anda telah melakukan kontak dekat dan tidak memiliki gejala, Anda tidak perlu dites, tetapi jika Anda ingin dites, silakan mendaftar dari formulir aplikasi di halaman berikut.

membagikan alat tes kepada orang yang bergejala dan kontak dekat tanpa risiko memburuk(pendistribusian alat tes/ pusat pendaftaran orang positif

Masa tunggu untuk kontak dekat adalah 5 hari dari hari kontak terakhir mereka dengan pasien.

Kontak dekat diizinkan keluar untuk keperluan minimum untuk kehidupan sehari-hari, seperti berbelanja bahan makanan. Bahkan dalam kasus itu, harap lakukan tindakan pencegahan penularan, seperti menggunakan masker.